Agradecemos su interés en nuestros servicios. Si desea consultarnos, complete el siguiente formulario con su información personal y envíenos sus preguntas. Le responderemos tan pronto como sea posible.
El Rector y Vicepresidente Senior de Asuntos Académicos, Andrew Guzmán, creció entre identidades canadienses y dominicanas. Nacido y criado en Ottawa, Guzmán viajaba con frecuencia a la tierra natal de su padre, la República Dominicana, para visitar a su familia. Durante el Mes de la Herencia Latinx/e, el Daily Trojan se sentó a hablar con el primer rector latino de USC — y, anteriormente, el primer decano latino de Gould School of Law — sobre lo que su identidad latina significa para él y cómo su educación bicultural ha dado forma a su carrera.
Esta entrevista ha sido editada para mejorar aspectos de extensión y claridad.
Daily Trojan: ¿Qué significa para ti ser latino?
Andrew Guzmán: Pasé mucho tiempo en la República Dominicana cuando era muy joven. Se convirtió en mi experiencia vivida. Siempre ha sido parte de mi existencia.
Mi padre llegó a Canadá en los años 50. Como el único niño latino en una escuela privada muy blanca, su estrategia — que adoptan algunos inmigrantes — fue la asimilación. Crecí en un hogar que, en términos de su contexto cultural canadiense, habría parecido muy típico. Pero luego iba con frecuencia a la República Dominicana, donde obviamente todo era típicamente dominicano.
Vivía en dos lugares diferentes, lo cual me parecía totalmente normal cuando era niño. Pero, en retrospectiva, no es normal para todos. Cuando tenía 14 años iba a República Dominicana y los primos de mi edad tomaban cerveza. Bebía cerveza con ellos sentado al lado de mis padres. Si alguna vez me hubieran pillado bebiendo cerveza en Ottawa a los 14 años, me habría metido en problemas. Nunca me pareció extraño que ambas cosas fueran ciertas al mismo tiempo. Para mí, tiene ese tipo de realidad bicultural.
Tengo una mente abierta por eso. Vi a mis familiares dominicanos, vi mi realidad anglo-canadiense en casa y tuve profesores franco-canadienses. Cuando eres niño, no intentas hacer estas distinciones, y todas me resonaron de la misma manera.
DT: En la última entrevista que tuvo con el Daily Trojan, mencionó que no era étnicamente típico. ¿Puedes explicar qué quieres decir con eso y cómo ha impactado tu experiencia como latino?
AG: Soy blanco y no quiero sonar como si fuera ajeno a esa realidad. Por eso no experimenté muchos de los problemas raciales que son típicos en Estados Unidos y Canadá. No quiero dar la impresión de que he enfrentado ese tipo de problemas.
La otra cara de la moneda es que cuando voy a República Dominicana, lo primero que hace la gente es reaccionar ante mi apariencia porque allí no luzco típico. En Argentina nadie diría nada. Una vez empecé a trabajar, principalmente en universidades, aprendí muy rápido que a la comunidad latina no le importa en absoluto. Nadie me ha dicho nunca: ‘No puedes contar como latino por el color [de tu piel]’.
Reconozco que las personas que tienen un color diferente o un cabello diferente o, de hecho, un nombre diferente, se encuentran con una realidad que es diferente a la que yo encontré.
DT: ¿Cómo su identidad latina ha impulsado su trabajo en iniciativas de diversidad, equidad e inclusión?
AG: Frecuentemente, he estado en lugares y posiciones donde obviamente soy de un origen étnico diferente. Siempre que estoy en República Dominicana, aunque mi padre es de allí, no hablo el idioma a nivel nativo. Hablo un español pasable. En la escuela secundaria, pasé tres meses en Quebec, donde se habla muy poco inglés, y pasé un año en la universidad en Francia. He estado en contextos en donde no soy nativo de esa comunidad. He aprendido sobre esos espacios y eso es lo que me hizo consciente de ello.
Ser latino significa que cuando me encuentro con personas que son latinas o con problemas latinos o grupos latinos, hay una afinidad allí. Sin embargo, me he esforzado bastante — y creo que lo he conseguido — para no tener ningún tipo de parcialidad por las cuestiones de DEI con respecto a un grupo u otro.
DT: ¿Qué significa para usted ser el primer rector latino de USC?
AG: Es una señal de cambio positivo. Es un poco alarmante que sea el primer rector latino, especialmente en nuestra Universidad de Los Ángeles. Pero cuando los puestos de alto nivel son ocupados por un grupo étnico o mujeres en particular, es una señal positiva porque significa que hay suficientes personas de ese grupo calificadas. Sugiere que la diversidad del cuerpo docente y del liderazgo académico es razonablemente buena.
Ser el primer rector latino es genial, pero no siento mucho orgullo personal. No estoy seguro de haber logrado algo, pero es una buena señal que USC esté en este lugar. En ese sentido, es algo bueno y creo que es apropiado señalar y celebrar el tipo de hitos que son indicativos del progreso social.
DT: ¿Puedes explicar por qué no sientes orgullo personal?
AG: Mi papel en este trabajo tiene muchos componentes. Escojamos DEI como uno de ellos. El componente DEI no refleja el hecho de que soy latino. Refleja el hecho de que soy rector. Vengo con un conjunto de visiones del mundo, compromisos y creencias que informan quien soy. Pienso que este rol es el que cualquiera en esta posición debería desempeñar.
Espero estar haciendo algo por un sentido de buen juicio que no esté impulsado principalmente por mi origen étnico; está impulsado porque es un buen resultado. No estoy siguiendo una agenda que sea exclusivamente latina. En la medida en que participamos en DEI, por ejemplo, quiero asegurarme de que sea DEI para toda la población, incluidos los grupos a los que no pertenezco.
DT: USC ha sido criticada en el pasado por ser monolítica en su representación latina. ¿Tienes planes de trabajar en eso?
AG: Tenemos una larga historia de celebrar a la comunidad latina pero también de reconocer que es increíblemente diversa. Hay algunas áreas en las que tiene sentido hablar de algo llamado comunidad latina en USC, pero hay otras áreas en las que eso es menos cierto: por ejemplo, en ciudadanía y estatus migratorio. Tenemos estudiantes que han sido ciudadanos estadounidenses durante muchas generaciones, ciudadanos estadounidenses de primera generación, personas que están aquí bajo algún tipo de visa tradicional y estudiantes de Acción Diferida para los Llegados en la Infancia.
Es importante para nosotros reconocer esas cosas sin negar la existencia de una comunidad latina, porque hay casos en los que tiene sentido pensar como grupo. Es difícil identificar exactamente qué hace que uno sea latino, porque no es un conjunto único de normas culturales. No es la coloración de la piel. No es un país de origen. Ciertamente no es un país de ciudadanía. No me dejo atrapar por las definiciones porque se vuelve resbaladizo.
Ver articulo original en https://dailytrojan.com/2023/09/29/andrew-guzman-profile/
Agradecemos su interés en nuestros servicios. Si desea consultarnos, complete el siguiente formulario con su información personal y envíenos sus preguntas. Le responderemos tan pronto como sea posible.